sunnuntai 28. helmikuuta 2016

HSM'16 Challenge #2 Tucks & pleating

...make a garment that features tucks and pleating for the shape and decoration... http://thedreamstress.com/2016/01/the-hsm-2016-challenge-2-tucks-pleats/


1. Ensimmäinen tuotos - The first garment




Haaste #2: Käänteet ja laskostukset
The Challenge #2: Tucks and pleating


Mikä se on? 1700-luvun rahvaan naisen hame
What the item is: 18th c skirt

Materiaali: Puuvilla
Fabric/ Materials: Cotton

Kaava: perushameen kaava, eli kaksi suorakaidetta yhteen
Pattern: Two retancles

Vuosi: 1700-luvun loppupuoli
Year: Later 18th c

Muut tarvikkeet: pellavalanka, kahdenlaista nauhaa
Notions: Linen thread, two kinds of ribbon

Mitä sanoo periodipoliisi? Ei kovinkaan periodipoliisin sormituntumaa miellyttävä, sillä puuvillahameita ei rahvaan naisilla ollut (röijyjä ja essuja kenties, mutta ei hameita tietääkseni), mutta näyttää kauemmalta ihan kivalta. Hame on käsin ommeltu ja hame näyttää siltä kuin pitääkin, mutta hameen tekotapa on siis kaikkea muuta kuin sellainen, miten rahvaan naisen hameita tehtiin. Mutta kun siis tarvitsen niitä hameita, eikä kukaan kuitenkaan uskalla tulla huutelemaan (ja niillä joilla on uskallusta, on varmasti myös varaakin huomautella ;-D )
How historically accurate is it: Not very, it's hand sewn and the look is ok, but peasant women didn't use cotton in my county to my knowledge (or anywhere near). It should be wool, self woven, perhaps not even hemmed (the hem should be selvage) and so on... but I desperately need new skirts, all my old ones have too many little holes from the camp fire

Ja tunteja kului: yhden illan tätä väkersin
Hours to complete: One evening

Päällä ensimmäistä kertaa: ei vielä, ensi kesänä kylläkin
First worn: not yet, next summer

Hinta: kangas on varmasti joskus jostain edullisesti ostettu, ehkä 10 €
Total cost: old fabric, perhaps 10 €



2. Seuraavaksi / next





Haaste #2: Käänteet ja laskostukset
The Challenge #2: Tucks and pleating
or The Challenge 2013 # 10 Literature (and how a red skirt was mentioned in a novel: a very strict and intolerant and pretentious vicar's wife is shocked when a peasant woman dares to come to church in a RED skirt, when she should understand to wear more simple and modest skirt. Vicar's wife is so upset that she gets a heart attack and dies....)

Mikä se on? 1700-luvun rahvaan naisen hame
What the item is: 18th c peasant woman's skirt

Materiaali: Punainen villakangas (sarka), jossa mustia ohuita kudottuja raitoja, hyvin sellaisen kotikutoisen oloinen
Fabric/ Materials: Red homespun wool, with thin black stripes

Kaava: perushameen kaava, eli kaksi suorakaidetta yhteen
Pattern: Basic two retancles -pattern

Vuosi: 1700-luku
Year: 18th c

Muut tarvikkeet: pellavalanka, puuvillavinonauhaa, pellava(tai puuvilla-) nauhaa
Notions: Linen thread, two kinds of ribbon

Mitä sanoo periodipoliisi? No nyt ei pitäisi pp:n paljon huomautella, vaikkakaan ei ihan kaikkien sääntöjen mukaan ole tehty. Käsin ommeltu, aikalaismateriaalit jne, mutta kangas ei ole itse kudottua ja vinonauha ..
How historically accurate is it: Should be very, but not 100 %. I used cotton biastape and the wool fabric is not woven by me 

Ja tunteja kului: pari iltaa vähän laiskotellenkin
Hours to complete: two evenings

Päällä ensimmäistä kertaa: ei vielä
First worn: not yet

Hinta: kangasta on kauan ja hartaudella hillottu kangaspinoissa, joten on mahdotonta hinnoitella
Total cost: old fabric, stash

3. Vielä sitten tämäkin






Haaste #2: Käänteet ja laskostukset
The Challenge #2: Tucks and pleating
   
Mikä se on? 1700-luvun lopun silkkinen alahame
What the item is: Late 18th c petticoat

Materiaali: Luonnonvalkoinen/ kermanvaalea dupion (!) silkki
Fabric/ Materials: Natural white/ cream dupion(!) silk

Kaava: perushameen kaava, eli kaksi suorakaidetta yhteen
Pattern: Basic two retancles -pattern

Vuosi: Suunnilleen 1780-lukua
Year: About 1780's

Muut tarvikkeet: puuvillalanka (?) ompeluun, puuvillavinonauhaa ja pellavakanttinauhaa helmaan
Notions: Cotton thread (Not totally sure), cotton biastape and linen tape for hemming

Mitä sanoo periodipoliisi? Kuidut ovat aikalaisittain ok, hameen malli ja rakenne on ok, mutta täysin koneella surutta ommeltu ja hei, se on dupion silkkiä
How historically accurate is it: Fibers are ok (silk, cotton, linen), construction is ok but the rest 0% 

Ja tunteja kului: 1 kokonainen tunti
Hours to complete: 1 hour skirt

Päällä ensimmäistä kertaa: ei vielä
First worn: not yet

Hinta: vanha kangas, josta vaikea saada taitokset pois (ollut pinottuna ja kauan)
Total cost: old fabric, stash


Hame tulee kuulumaan tähän robe anglaiseen, joka on tietysti vielä kovin keskeneräinen
The petticoat will be worn with this robe anglaise, which of course is a long time UFO



4. Ja viimeisenä tähän haasteeseen - the last garment for this challenge



Haaste #2: Käänteet ja laskostukset
The Challenge #2: Tucks and pleating
or The Challenge 2014 # 16 Terminology (http://thedreamstress.com/2014/06/the-hsf-14-
challenge-16-terminology)  - batiste

Mikä se on? 1900-luvun alun paitapusero, testiversio nro 2 Lisa Amandan asuun (1903), mallina ja inspiraationa käytetty alla olevaa paitaa
What the item is: Early 20th c blouse waist - second try out for Lisa Amanda's outfit (1903),  inspiration blouse waist: 
Blouse

Materiaali: Valkoista puuvillaa, joka ainakin kauluksessa ja kalvosimissa on batistia, muu osa on hyvin ohutta, mutta voidaan kenties sekin luokitella batistiksi. Tukikankaana käytetty vähän paksumpaa ja tiiviimpää puuvillaa.
Fabric/ Materials: White cotton batiste (for collar and cuffs), white very sheen cotton that might also be batiste - very difficult area :-). Little thicker and dense cotton for interfacings. 

Kaava: Oma yritys, ei hyvä ajatus, ensi kerralla käytän oikeaa kaavaa
Pattern: My own - and perhaps not so good idea - next time I'll use a real pattern

Vuosi: alkuperäinen malli vuodelta 1901
Year: original blouse waist 1901

Muut tarvikkeet: puuvillalanka, muovinapit
Notions: Cotton thread, plastic buttons

Mitä sanoo periodipoliisi? Paita on tehty niin pitkälle aikalaisohjeiden mukaan, kuin tietämykseni riittää (mikä ei siis ole paljon). Koneella ommeltu vain suorat saumat, käytetty ranskalaisia saumoja, aikalaismateriaaleja. Muovinapit hieman rikkovat kuvaa, mutta säilytän aidot helmiäisnappini siihen lopulliseen paita-versioon.
How historically accurate is it: I've used period techniques as much as I know (don't know much ), the blouse has frenc seams and it's machine sewn only with straight stitches. Quite lot hand sewing too (includin buttonholes). Buttons are plastic, but I'm saving my mother of peals-button to the finale blouse waist

Ja tunteja kului: Koko kuukauden tätä väsäsin, eli tein sitä silloin tällöin 
Hours to complete: This whole month  - of course not sewing the whole time, but needed the breaks

Päällä ensimmäistä kertaa: ei vielä
First worn: not yet

Hinta: noin 30 €

Total cost: about 30 €

maanantai 1. helmikuuta 2016

HSM'16 Challenge # 1 2016 Procrastination

...finish a garment you have been putting off finishing (a UFO or PHD) or make something you have been avoiding starting....http://thedreamstress.com/the-historical-sew-monthly-2016/

Tammikuun aiheena oli viivättely, pitkittely eli tee vaate tai asuste, jonka tekemistä olet pitkittänyt. Eli se on ollut joko keskeneräisenä jo jonkin aikaa, tai sitten et ole saanut sitä edes aloitettua hyvistä suunnitelmista huolimatta. Hyvin helppo haaste, sillä näitä keskeneräisiä tai toteuttamattomia haaveita löytyy varmaan jokaiselta useampiakin.

1. Varsinainen haaste-vaate - The Challenge garment



Haaste #1: Viivyttely, pitkittely
   The Challenge # 1: Procrastination

Mikä se on? Viikinkitunika, tai jotain sinne päin. Jos tällä tekeleellä (teen siis housutkin jossain vaiheessa) se hirveä munkin kaapu pysyy siellä kaapissa, olen tyytyväinen
    What the item is: A sort of a viking age tunic for my lovely partner in life (if this keeps him from
    wearing the hideous munk robe I'm very happy)

Materiaali: Villalta vaikuttaa, vaan voi olla sekoituskin
    Materials: Perhaps wool, perhaps wool-polyblend

Kaava: Oma tekele, mutta perustunika-kaava
    Pattern: My own, but quite basic tunic pattern

Vuosi: juuri ennen Kristinuskoa
    Year: before christianity

Muut tarvikkeet: mustaa pellavalankaa ja epäilisin, että tuo keltainen on puuvillaa
    Notions: Black linen thread and yellow something (cotton I think) thread

Mitä sanoo periodipoliisi? Onneksi tämä aikakausi on niin vieras, etten edes tiedä, mitä virheitä teinkään, mutta: kangas olisi tosi hyvä, jos se varmasti olisi täyttä villaa (en siis tiedä, onko), ja tuo koristelu vähän niinkuin pilaa koko jutun, mutta halusin silti tehdä sen. Ja tuo keltainen lanka on siis puuvillaa, jota ei varmasti Suomen maassa tuohon aikaan ollut tavallisen miehen tunikan koristeena. Ja siksakkasin vähän reunoja, kun oli niin kovin rispaantuva kangas, toki se siksak jäi noiden saumojen huolittelujen alle piiloon.
    How historically accurate is it? If the fabric were wool, it could be pretty good, though the 
    decoration and the yellow thread spoils it a lot. But at least it is hand sewn except I had to zigzag it
    a little bacause of the fraying

Ja tunteja kului: pari lätkämatsi - kultaa JEE - ja muutama downton abbey -jakso
    Hours to complete: Couple of ice hockey games and a few downton abbey episodes

Päällä ensimmäistä kertaa: ei vielä
    First worn: not yet

Hinta: sekä kangas että keltainen lanka 80-luvulta, eli ei hajuakaan
   Total cost: both fabric and the yellow thread are from the 80's!! so really no idea....


Ja pitihän siitä ottaa pari kuvaakin, vaan kun kutisi niin kovasti paljaalla iholla :-D




2. Ja tein sitten vielä/  I also did....


Seuraavaksi tein empire-aikaisen jakun, josta sain heti silmilleni, että jotain todella väärää olen tehnyt, mutten oikein amerikanrouvalta ymmärtänyt, mitä... ovat nuo amerikalaiset niin kovin kallellaan vain omiin juttuihinsa, etteivät aina ymmärrä, että meillä täällä villissä pohjolassa voi olla jotain, mitä heillä ei ole - onneksi on ihanat ruotsalaiset, jotka hädän tullessa aina tukevat :-D

Mikä se on: 1800-luvun alun jakku
    What the item is: A 1810's spencer jacket

Haaste # 1: Viivyttely, pitkittely
    Challenge #1 :Procrastination
    or The Challenge 2013 # 9 - Flora and Fauna

Materiaali: kukallinen pellavakangas ja vihreä pellavakangas (vuori)
     Materials: Linen floral fabric and linen green fabric (lining)

Kaava: kansallispuvun kaava, en vain muista tarkkaan, minkä puvun
    Pattern: pattern is based on original spencer jacket from the early 19th century

Vuosi: 1810
    Year: 1810

Muut tarvikkeet: pellavalanka ja paljon puhutut puunapit
    Notions: linen thread, wooden buttons

Mitä sanoo periodipoliisi: Pitäisi olla hyvinkin pp:n kestävä, käsin ommeltu ja aidot kankaat. Mallista voidaan keskustella pitkään. Ja puunapit tulisi siis olla palloja, siitä ei ole kyse. Ja kuviot toki moderneja, mutta kuka ihan oikeasti laittaa tuollaiset pellavaverhot ikkunaan (oli siis verhokangasta)
    How historically accurate is it? Should be very, but of course the fabrics are modern and the
    pattern of the fabric isn't quite right

Ja tunteja kului: Oikeastaan aika vähän ompeluun, mutta aloitin työn Leipzigia varten, eikä se Waterloonissakaan edistynyt... mutta nyt se on valmis.
     Hours to complete: Well I started it 2013 - and the work continued at Waterloo 200 ('til the 
     sleeves!!!) -  and ended now - not very fast work

Päällä ensimmäistä kertaa: ei vielä
    First worn: not yet

Hinta: jotakuinkin 40 €, jos nyt ostaisi kankaat
    Total cost: would be around 40 €, if I bought the fabric now, but I may have bought them on sale...




3. Ja sitten vielä tämäkin / and then some...






Olen jo kauan halunnut tehdä asun, joka on isoisoäidilläni eräässä valokuvassa. Valokuva on otettu Amerikassa, ja se on noin vuodelta 1903. Lisa Amanda oli työläisnainen, joten turhan hienoa en yritä tehdä. En yritä tehdä suoraa kopiota, vaan enenmmänkin se on inspiroimassa ompeluksiani. Asua varten ajattelin kokeilla paria paitakaavaa, josko ne sopisivat. Tämä ensimmäinen kokeilu ei ole ihan sitä, mitä haen.

I've wanted for a long time to do the outfit that my greatgranmother wears on a photo. Photo is taken in America and the year is about 1903. She was a working woman, so nothing too fancy. This blouse is the first blousewaist pattern I tested. The pattern is good, but not exactly was I was looking for. 

Mikä se on: 1900-luvun alun naisen paita
    What the item is: An early 20th c blousewaist

Haaste # 1: Viivyttely, pitkittely
    Challenge #1 :Procrastination
    or The Challenge 2014 # 11 Politics of Fashion 

Materiaali: puuvillabatisti
     Materials: Cotton Batiste

Kaava: Truly Victorian 1902 Plain Blousewaist
    Pattern: Truly Victorian 1902 Plain Blousewaist

Vuosi: 1903
    Year: 1903

Muut tarvikkeet: napit, puuvillalanka, hakaset
    Notions: buttons, hooks and eyes

Mitä sanoo periodipoliisi: Kaava on ymmärtääkseni ihan ok, käytin vain suoraa koneommelta, mutta napinreiät on koneella tehty ja napit muovit
    How historically accurate is it? The pattern should be ok, it's machine sewn but only straight stitch, but the buttonholes are machine made and the buttons are plastic

Ja tunteja kului: Päivä siinä vierähti
     Hours to complete: One day job

Päällä ensimmäistä kertaa: ei vielä
    First worn: not yet

Hinta: 26,60 € (kaikki paitsi ompelulanka)
    Total cost: 26,60 € (all but thread)






4. Vielä yksi / yet one more...




Lapaset kuuluvat sarjaan sukat, pipo ja lapaset. Sukat on jo puhkikulutettu ja roskiin heitetty, pipokin ollut valmiina jo useamman vuoden ja nyt vihdoin sitten tuli lapasetkin.

    Mittens are the same set with socks and a knitted cap. Socks are already done, used and thrown 
    away, the knitted cap has been finished many years ago and at last, the mittens are ready too. 


Mikä se on: Kirjolapaset
    What the item is: Knitted mittens

Haaste # 1: Viivyttely, pitkittely
    Challenge #1 :Procrastination
    or The Challenge 2014 # 23 Modern history

Materiaali: villalanka, mahdollisesti seiskaveikkaa
     Materials: wool yarn

Kaava: Reet Piirin kirjasta "Suuri kinnaskirja" Leena Jaaksonin neulomien lapasten mukaan
    Pattern: Based on mittens knitten by Leena Jaakson in Estonia

Vuosi: 1878
    Year: 1878

Mitä sanoo periodipoliisi: Lanka on vähän turhan paksua, eikä se ole itsekehrättyä eikä -värjättyä
    How historically accurate is it? The yarn is a little bit thicker than the original and most likely the 
    original yarn was homespun and dyed, mine was shopbought

Ja tunteja kului: Viikonloppu
     Hours to complete: A weekend

Päällä ensimmäistä kertaa: ei vielä
    First worn: not yet

Hinta: ei hajuakaan, langat ovat yli kymmenen vuotta vanhat....
    Total cost: no idea....